Bryconamericus agna: Unterschied zwischen den Versionen
Es (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „__NOTOC__ <!--† ♂♀ --> =='''{{aut|Azpelicueta & Almirón}}, 2001'''== <!--------------------------- Taxonavigation --------------------------> {| style…“) |
Es (Diskussion | Beiträge) (→Etymologie) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 24: | Zeile 24: | ||
'''Holotypus:''' [[Type#F|FML]] 3700.<br /> | '''Holotypus:''' [[Type#F|FML]] 3700.<br /> | ||
'''Paratypen:''' [[Type#A|ANSP]] 177871 (4); [[Type#F|FML]] 3200 (2); [[Type#M|MHNG]] 2611.46 (4).<br /> | '''Paratypen:''' [[Type#A|ANSP]] 177871 (4); [[Type#F|FML]] 3200 (2); [[Type#M|MHNG]] 2611.46 (4).<br /> | ||
− | '''Typusfundort:''' Arroyo Tabay, 27°00'S, 55°10'W [ (Karte)], Paraná Becken, Gemeinde Libertador General San Martín, Misiones, Argentinien. | + | '''Typusfundort:''' Arroyo Tabay, 27°00'S, 55°10'W [https://www.google.com/maps/place/27%C2%B000'00.0%22S+55%C2%B010'00.0%22W/@-29.4458239,-62.9612456,2377026m/data=!3m1!1e3!4m5!3m4!1s0x0:0x0!8m2!3d-27!4d-55.1666667 (Karte)], Paraná Becken, Gemeinde Libertador General San Martín, Misiones, Argentinien. |
== Etymologie == | == Etymologie == | ||
− | Latinisierung von ''añá'', Tupí-Guaraní Wort für Teufel, Anspielung weder erklärt noch offensichtlich. (Übersetzt aus: [http://www.etyfish.org/characiformes6/ The ETYFish Project]) | + | Latinisierung von ''añá'', Tupí-Guaraní Wort für Teufel, Anspielung weder erklärt noch offensichtlich. (Übersetzt aus: [http://www.etyfish.org/characiformes6/ The ETYFish Project]). Nach Auskunft von {{a|Adriana Almirón}} wurde der Name ''agna'' gewählt, weil er aus der Guarani-Sprache kommt, in deren Gebiet diese Art gefunden wird und weil die Autoren ihren Klang mochten. |
== Verbreitung == | == Verbreitung == |
Aktuelle Version vom 31. Juli 2018, 18:26 Uhr
Azpelicueta & Almirón, 2001
Familie: Characidae StatusNach Mirande (2018: 11) kein Bryconamericus sondern im Kladus Nantis |
Typen
Holotypus: FML 3700.
Paratypen: ANSP 177871 (4); FML 3200 (2); MHNG 2611.46 (4).
Typusfundort: Arroyo Tabay, 27°00'S, 55°10'W (Karte), Paraná Becken, Gemeinde Libertador General San Martín, Misiones, Argentinien.
Etymologie
Latinisierung von añá, Tupí-Guaraní Wort für Teufel, Anspielung weder erklärt noch offensichtlich. (Übersetzt aus: The ETYFish Project). Nach Auskunft von Adriana Almirón wurde der Name agna gewählt, weil er aus der Guarani-Sprache kommt, in deren Gebiet diese Art gefunden wird und weil die Autoren ihren Klang mochten.
Verbreitung
Paraná-Flussbecken, Argentinien.
IUCN Status
Status: Stand 25.07.2018: NE Not Evaluated (nicht beurteilt)
Grund für die Gefährdungseinstufung: (nicht beurteilt)
Literatur
- Azpelicueta, M.d.l.M. & Almirón, A. 2001. A new species of Bryconamericus (Characiformes, Characidae) from Paraná basin in Misiones, Argentina. Revue Suisse de Zoologie, 108 (2): 275-281. Zitatseite [: 276, Figs. 1-2, !!]
- Mirande, J.M. 2018. Morphology, molecules and the phylogeny of Characidae (Teleostei, Characiformes). Cladistics, First published: 29 June 2018. (doi) Zitatseite [: 11, Fig. 5, als kein Bryconamericus; Phylogenie]